深南大道景观设计暨空间规划概念设计国际竞赛——深南大道功能完善项目招标公告
双击鼠标自动滚屏 [打印此页] [关闭此页]

根据《深圳经济特区政府采购条例》、《深圳经济特区政府采购条例实施细则》和《深圳网上政府采购管理暂行办法》的有关规定,深圳市政府采购中心就“深南大道景观设计暨空间规划概念设计国际竞赛——深南大道功能完善项目”项目,采用公开招标的方式,欢迎符合资格的供应商参加投标。
According to relevant rules of the Government Procurement Regulations of Shenzhen Special Economic Zone, the Detailed Implementation Rules for the Government Procurement Regulations of Shenzhen Special Economic Zone, and the Interim Procedures for the Online Government Procurement Management of Shenzhen Municipality, the Government Procurement Center of Shenzhen Municipality is holding an open bidding for the project "the International Competition of Landscape Design & Conceptual Design of Space Planning for Shennan Road -- Functional Improvement of Shennan Road". Suppliers that meet the qualification requirements are welcome to apply for it.
一、项目编号:SZCG2018161304
          Project No.: SZCG2018161304
二、项目名称:深南大道景观设计暨空间规划概念设计国际竞赛——深南大道功能完善项目
          Project Name: International Competition of Landscape Design & Conceptual Design of Space Planning for Shennan Road -- Functional Improvement of Shennan Road
三、项目概况:详见工作规则和技术任务书
         Project Overview: Please refer to the Working Rules and Design Brief for details.
四、投标人资格要求:
          Requirements on Qualification:
1)具备国内城乡规划甲级或风景园林工程设计专项甲级的境内设计机构可以单独报名;以联合体形式报名的设计机构中至少应有一家单位具备国内城乡规划甲级或风景园林工程设计专项甲级资质;
Applicants that have Class A Urban and Rural Planning Qualification or Class A Landscape Engineering Design Qualification of PRC can apply for this competition independently. Those that apply as a consortium shall have at least 1 (one) member that has Class A Urban and Rural Planning qualification or Class A Landscape Engineering Design qualification of PRC;
2)单独报名的设计机构须为深圳市政府采购中心的注册供应商;本项目接受联合体投标,联合体中至少有一家为深圳市政府采购中心的注册供应商;
Design firms entered independently shall be registered suppliers of the Government Procurement Center of Shenzhen Municipality; consortiums are acceptable in this project, among which there shall be at least one registered supplier of the Government Procurement Center of Shenzhen Municipality;
3)近三年内无行贿犯罪记录(由采购中心定期向市人民检察院申请对政府采购供应商库中注册有效的供应商进行集中查询,报名文件中无需提供证明材料)。
Applicants shall have no bribery crime record within three (3) years (the Government Procurement Center of Shenzhen Municipality will apply to the Municipal People's Procuratorate regularly for checking the registered & valid suppliers in the government procurement supplier database, and no evidential material is needed in the application documents).
五、采购预算:1.00
      Procurement Budget: RMB ¥1.00 Yuan
 
采购条目流水号
Procurement Project No.
采购品名
Name of Purchasing Item
预算金额
(单位:元)
Budget (Unit RMB Yuan)
数量
Quantity
单位
Unit
176431221
深南大道景观设计暨空间规划概念设计国际竞赛——深南大道功能完善项目
International Competition of Landscape Design & Conceptual Design of Space Planning for Shennan Road -- Functional Improvement of Shennan Road
1.00
1.0
Item
合计(单位:元): 1.00
Total (Unit: RMB/Yuan): 1.00
六、采购项目需要落实的政府采购政策:
           Government Procurement Policies that Need to Be Implemented:
深南大道景观设计暨空间规划概念设计国际竞赛——深南大道功能完善项目(支付上限960万)
International Competition of Landscape Design & Conceptual Design of Space Planning for Shennan Road -- Functional Improvement of Shennan Road (Price Cap of Payment: RMB Nine Million Six Hundred Thousand Yuan [¥9,600,000.00 Yuan])
七、投标与开标注意事项:
         Notice of Bid Submission and Bid Opening
  1. 本项目实行网下投标,采用纸质投标文件。本次招标将采取暗标形式评审(资格预审阶段报名文件评审除外)。除资格预审阶段报名文件外,各阶段投标文件副本不得出现设计机构或设计人员的任何标识,请设计机构在投标过程中予以注意。
Off-line bidding is adopted for this project and hardcopies of bidding documents are required. Closed bidding will be applied for the evaluation, excluding the review of application documents at the prequalification stage. Design firms shall pay attention that the bidding documents of each stage shall not show any special markings of the design firms or design personnel, excluding the application documents at the prequalification stage.
  1. 标书获得方法 Inquiry of Tender Document
    有意向参与此次竞赛的设计机构可登录深圳政府采购网站(www.cgzx.sz.gov.cn)获取本项目的招标文件。
Design firms that are interested in this competition can visit the website of the Government Procurement Center of Shenzhen Municipality (www.cgzx.sz.gov.cn) to acquire the Tender Document and apply for it.
  1. 答疑事项 Clarification
    2018年07月20日14:00时前凡对招标文件有任何疑问的(包括认为招标文件的技术指标或参数存在倾向性或不公正性条款),可发送邮件至本项目联系邮箱:fazhanke@szum.gov.cn,联系人:张工(电话:+86 755 8290 7866,手机:+86 136 3160 0111);赖工(电话:+86 755 8290 9299,手机:+86 135 3067 0439)。
Any question about the Tender Document (including tendentiousness or unfair clauses of technical indexes and parameters) can be sent to fazhanke@szum.gov.cn. Contact: Mr. Zhang (Tel:+86 755 8290 7866, Mobile:+86 136 3160 0111) or Ms. Lai (Tel:+86 755 82909299, Mobile:+86 135 30670439) by 14:00, July 20, 2018.
  1. 报名截止时间 Registration Deadline
    所有资格预审阶段报名资料应于2018年07月20日 10:00-14:00时期间送达深圳市政府采购中心(地址:深圳市福田区景田路70号雅枫酒店二楼深圳市政府采购中心评审区,以深圳市政府采购中心收件时间为准)。
All application materials at the prequalification stage shall be delivered to the Government Procurement Center of Shenzhen Municipality between 10:00 and 14:00, July 19, 2018 (address: Assessment Area of the Government Procurement Center of Shenzhen Municipality, Floor 2, Shenzhen Lafonte International Hotel, No. 70 Jingtian Road, Futian District, Shenzhen, Guangdong Province, PRC; the time when the Government Procurement Center of Shenzhen Municipality receives them shall prevail).
  1. 开标时间和地点 Time & Venue of Bid Opening
    资格预审阶段报名资料开标时间定于2018年07月20日 14:00时,在深圳市政府采购中心公开开标。
The bid opening of application materials at the prequalification stage will be carried out at 14:00, July 20, 2018, in the Government Procurement Center of Shenzhen Municipality.
八、重要提示:
         Important Note:
  1. 深圳市政府采购中心有权对中标供应商就本项目资格条款要求提供的相关证明资料(原件)进行审查。供应商提供虚假资料被查实的,则可能面临被取消本项目中标资格、列入不良行为记录名单、投标保证金不予退还和三年内禁止参与深圳市政府采购活动的风险。
The Government Procurement Center of Shenzhen Municipality reserves the right to examine the original copy of proofs required by the Qualification. If there is any false information found in the documents submitted by the supplier, he will be nullified, listed into the misconduct record, and forbidden to take part in any procurement activities of Shenzhen Municipal Government in three years, whose bid bond won't be returned as well.
  1. 本招标公告及本项目招标文件所涉及的时间一律为北京时间。投标人有义务在招标活动期间浏览深圳政府采购网(www.cgzx.sz.gov.cn),在深圳政府采购网上公布的与本次招标项目有关的信息视为已送达各投标人。
All agendas concerning the Announcement and the Tender Document of this project are scheduled and applied in Beijing Time. The bidders are obligated to visit the website of the Government Procurement Center of Shenzhen Municipality (www.cgzx.sz.gov.cn) for the project information during the bidding. Those bidding information on this website, upon release, will be deemed as being accepted by the bidders
  1. 交纳投标保证金:
Payment of Bid Bond
1)所有项目必须交纳投标保证金。
All project shall be paid with bid bond.
2)投标保证金的金额:人民币10000元(大写:壹万元)。招标文件另有要求的,按招标文件要求交纳(详见招标文件专用条款《对通用条款的补充内容》中的相关要求)。
Amount of bid bond: RMB ¥10,000.00 Yuan. If there is any additional requirement about the bid bond in the Tender Document, it shall be paid according to the Document. (Please refer to relevant requirements of the exclusive clauses "Supplement to the General Terms and Conditions" in the Tender Document).
3)交纳时间:开标日前两个工作日,以银行到账为准。
Time of Payment: Two working days before the bid opening; the time when the bank receives the payment shall prevail.
4)交纳方式:投标保证金必须是从投标人单位的基本账户以银行转账或网银转账的方式单笔、准确、足额转入投标保证金指定账号中。不接受以现金或单位结算卡等方式提交投标保证金。
Method of Payment: The bid bond shall be paid respectively, correctly, and in full amount to the appointed bank account through the business account of the bidder by bank transfer or online transfer. Cash or the company's settlement card is not accepted.
开户名称:深圳市政府采购中心
开户银行:平安银行股份有限公司深圳分行营业部
银行账户:0012 1002 0054 9
行  号:307584021015
Account Name: Government Procurement Center of Shenzhen Municipality
Bank Name: Shenzhen Branch Office, Ping An Bank Co., Ltd.
Bank Account: 0012 1002 0054 9
Method of Return: It will be returned according to the supplier's application.
After the bidding, the supplier can log in the website of Government Procurement Center of Shenzhen Municipality (http://www.cgzx.sz.gov.cn/), click on the column of "Bid bond service", learn about relevant rules of bid bond return, and deal with the return procedures. If the supplier hasn't applied for the return, he can continue to bid for projects unless there are other requirements of the tender document.
6)保证金咨询电话:0755-83948155。
Inquiry of Bid Bond: +86 755 83948155
 
九、联系方式
        Contact
  1. 招标组织机构
    单位名称:深圳市政府采购中心
    详细地址:深圳市景田东路9号财政大厦附楼
    邮政编码:518034
    传真电话:0755-83777853
    网上操作咨询:0755-83948100,83948149,83938544(若下载招标文件有困难,请与我们联系)
    注册咨询:0755-83938966
    电子密钥咨询:0755-83948165 4008301330
Bidding Agent
Name: Government Procurement Center of Shenzhen Municipality
Add: Finance Building Annex, No. 9 Jingtian East Road, Futian District, Shenzhen, Guangdong Province, PRC
Postcode:518034
Fax: +86 755 83777853
Inquiry of Online Bidding: + 86 755 83948100/83948149/83938544 (If there is any problem about downloading the Tender Document, please get in touch with us)
Inquiry of Registration: +86 755 83938966
Inquiry of Electronic Key: +86 755 83948165/4008301330
  1. 采购单位
    单位名称:深圳市绿化管理处
    详细地址:深圳市泥岗西静逸街绿化处办公楼
    项目联系人:陈素英
    联系方式:0755-83746836
Purchaser
Name: Greening Management Office of Shenzhen Municipality
Add: Greening Management Office, Jingyi Street, Nigang West, Shenzhen, Guangdong Province, PRC
Contact: Ms. Chen Suying
Tel: +86 755 83746836
 


深圳市政府采购中心
Government Procurement Center of Shenzhen Municipality
2018
年06月22日
June 22, 2018



附件: 深南大道景观设计暨空间规划概念设计国际竞赛——深南大道功能完善项目(招标书).pdf

项目公告相关链接

深南大道景观设计暨空间规划概念设计国际竞赛——深南大道功能完善项目 深南大道景观设计暨空间规划概念设计国际竞赛——深南大道功能完善项目采购结果公示